Am I correct in saying that the verb 'looked' is intransitive in the first phrase, transitive in the second phrase? Is there a name for this type of rhetorical technique playing on the two senses of the verb 'to look'?
Apparently, this is an example of antanaclasis:
The repetition of a word whose meaning changes in the second instance.
John Lawler's analysis (in his comment) can hardly be improved upon, but flip verbs have been covered on several occasions.