I'm a passionate Korean English-learner, and I would like to ask you a question about grammar.
It was 3 years ago when I first started to study the to-infinitive as studying grammar with Grammar In Use series and English Grammar series by Longman, having been exposed to English for 3 years. There wasn't any mention of the author saying that the usage of the to-infinitive is as an (direct) object. And for me also, the times I have encountered sentences in which the usage of the to-infinitive, so to speak, as direct objects were used, I've read them as some kind of obligatory adverbial that shows what the verbs are about, not as objects, which means they are noun phases! 100% of Korean textbooks say the usage is as a direct object, but I doubt it. I think it's some kind of obligatory adverbial that shows what the verbs are about.
I thought it was better for me to ask Americans themselves. Do you read this usage of to-infinitive as a noun phrase or an adverbial?