There's this inside joke I just entered into where people use the word "riposte" as in the fencing term, to be jokingly interpreted as "re-post" as in calling something a duplication.

There's an article that discusses both, but more as a correction to lay out the near homophones and direct a hearer to their correct spellings and usages. https://grammarist.com/homophones/riposte-vs-repost/

In the case I'm seeing, there's a deliberate misuse for humorous purposes. Is there a word for such a thing?

There seems to be some related concepts such as unconsciously choosing a wrong homophone though knowing the difference if greater attention was had (homophone aphasia) and the eggcorn where someone unknowingly mixes up homophones. But in our situation it's deliberate.

  • 1
    Shirley, you must be joking! – jxh Jan 28 at 20:18
  • 1
    It's called a pun. – Mitch Jan 28 at 20:21
  • @Mitch: The linked duplicate doesn't mention pun, and the OP linked to it to show research but didn't find the answer. – jxh Jan 28 at 20:23
  • @jxh My mistake. I have canceled my hammer vote. – Mitch Jan 28 at 20:26
  • I don't think it was punny at all! – Hot Licks Jan 28 at 21:46

As @Mitch correctly states, it's called a pun.

The pun, also called paronomasia, is a form of word play that exploits multiple meanings of a term, or of similar-sounding words, for an intended humorous or rhetorical effect. ...

|improve this answer|||||
  • Wow, that's totally true, totally slipped my mind too in this application since this was primarily delivered as an icon for the joke. The text would be raised in a tooltip/mouse-hover, this added just enough indirection that I never considered a pun in this context. Good call! – jxramos Jan 28 at 21:32

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service, privacy policy and cookie policy

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.