The sub-title of Dr. Strangelove is "or, How I learned to stop worrying and love the bomb" and it's used as a very common snowclone in other contexts.
But what does the sub-title actually mean? What does it imply?
I've seen the excellent film a few times - but I don't see how the audience could have take-away impression that leaves them less worried about the risks of accidental or unintentional nuclear war - and why would it lead someone to develop an appreciation - or love of nuclear weapons?
What confuses me is that in many cases where it's used - especially the original film - such as prose articles, the author's conclusion doesn't match the title which leads me to believe it's used sarcastically or ironically - but given so many people just don't grasp irony (or use the correct definition) I'm not inclined to believe that.
(I'm Asking in English.StackExchange instead of Movies.StackExchange because I'm asking about the language being used rather than how it relates to the film specifically, especially given its use in other contexts, but if you feel this question is posted in the wrong forum please let me know and I'll close this and repost it there instead)