The expression, which implies the meat is placed on a counter too high for the cat to reach, is used when someone who can't achieve a position which is notoriously high or expensive, would pretend they don't like it. "Gorbeh dastesh be goosht nemireseh migeh boo mideh" Example: I don't like Ferraris, seats are too low. (said by someone owning a Fiat 500) Or: I don't like to own that $20M house up the hill, it's a long drive to get there.(said by a non millionnaire).
Thanks for the answer... "The fox can't reach the grapes, says they are sour." is an acceptable equivalent. Although in Persian it's used as an expression and a proverb exactly as mentioned above while the sentence with the fox is actually never used as is, but rather "sour grapes" as a reference to the fable. This is not a duplicate of the Jealousy question IMO. They are not jealous, maybe hypocrite. A duplicate is when the same question is asked. You can't consider any question related to jealousy as duplicate! I wanted to know the equivalent to that specific proverb and I got it. I hope the admin will not bury this inside a mass of jealousy related questions so that it helps others.