The word earth has several meanings; the most central one is ‘soil, dirt’, that thing we walk on when we’re outside. It’s also used as a name for the planet we live on.

The Lexico definition for this sense has:

(also Earth)
The planet on which we live; the world

Note the word also: the entry is lowercase, and this sense, in which it functions as a proper noun, also appears capitalised.

But proper nouns are as a rule always capitalised. Mars, Pluto, Venus, and all the other planet names in our solar system are always capitalised.

The first two of the following examples of lowercase earth are from the King James Bible and show that this isn’t a new thing; it’s been like this for a long time:

Job 26:5–13, Authorized (King James) Version (AKJV)

  1. Dead things are formed from under the waters,
    and the inhabitants thereof.
  2. Hell is naked before him,
    and destruction hath no covering.
  3. He stretcheth out the north over the empty place,
    and hangeth the earth upon nothing.
  4. He bindeth up the waters in his thick clouds;
    and the cloud is not rent under them.
  5. He holdeth back the face of his throne,
    and spreadeth his cloud upon it.
  6. He hath compassed the waters with bounds,
    until the day and night come to an end.
  7. The pillars of heaven tremble
    and are astonished at his reproof.
  8. He divideth the sea with his power,
    and by his understanding he smiteth through the proud.
  9. By his spirit he hath garnished the heavens;
    his hand hath formed the crooked serpent.

Psalm 24:1–3, Authorized (King James) Version (AKJV)

  1. The earth is the Lᴏʀᴅ’s, and the fulness thereof;
    the world, and they that dwell therein.
  2. For he hath founded it upon the seas,
    and established it upon the floods.
  3. Who shall ascend into the hill of the Lᴏʀᴅ?
    or who shall stand in his holy place?

William Shakespeare, A Midsummer Night’s Dream, Folio 1, 1623

The Lunaticke, the Louer, and the Poet,
Are of imagination all compact.
One sees more diuels then vaste hell can hold;
That is the mad man. The Louer, all as franticke,
Sees Helens beauty in a brow of Egipt.
The Poets eye in a fine frenzy rolling, doth glance
From heauen to earth, from earth to heauen.

Chuck Palahniuk, Damned, 2011

What makes earth feel like hell is our expectation that it should feel like heaven.

But why is the Earth’s name so different from the other planets’ names? Why is this proper noun so inconsistently capitalised in English?

  • Comments are not for extended discussion; this conversation has been moved to chat.
    – tchrist
    Commented Aug 31, 2019 at 19:57

3 Answers 3


I have this impression that British 17th century authors avoided capitalising Earth because it felt disrespectful to their Lord.

The Old Testament is mostly focused on the character of God, there are many stories that illustrate how incredibly powerful, all-knowing, vindictive and almighty God is, so these authors must have asked themselves: “How do we show mankind the power, the awesomeness of God, our Lord and Saviour?” and “How do we show our love, our fear and our worship of Him?” And someone replied: “I know, let's not just limit to capitalising the first letter of “Lord”, let's place the entire word LORD in all capital letters and anything else that is not a name of a person, a country, town, village etc. we'll just leave in lowercase.”

Which meant the first letter of places that had proper names such as heaven, hell and earth were in lowercase because they had to pale into insignificance compared to the name of LORD; however, the authors didn't stop there, they capitalized the names that God and later, Adam, gave to things: Day, Night, Heaven, Earth, Seas, Woman, and Man, thereby creating this wonderful contrast, this sense of wide-eyed awe mixed with submission and veneration.

Genesis 1

1 In the beginning God created the heaven and the earth. 2 And the earth was without form, and void; and darkness was upon the face of the deep. And the Spirit of God moved upon the face of the waters. 3And God said, Let there be light: and there was light. 4 And God saw the light, that it was good: and God divided the light from the darkness. 5 And God called the light Day, and the darkness he called Night. And the evening and the morning were the first day. […] 8 And God called the firmament Heaven.[…] 10 And God called the dry land Earth; and the gathering together of the waters called he Seas:

Genesis 2

8 And the LORD God planted a garden eastward in Eden; and there he put the man whom he had formed. 9 And out of the ground made the LORD God to grow every tree that is pleasant to the sight, and good for food; the tree of life also in the midst of the garden, and the tree of knowledge of good and evil. 10 And a river went out of Eden to water the garden; and from thence it was parted, and became into four heads. 11 The name of the first is Pison: that is it which compasseth the whole land of Havilah, where there is gold; 12 and the gold of that land is good: […]
21 And the LORD God caused a deep sleep to fall upon Adam, and he slept: and he took one of his ribs, and closed up the flesh instead thereof; 22 And the rib, which the LORD God had taken from man, made he a woman, and brought her unto the man. 23 And Adam said, This is now bone of my bones, and flesh of my flesh: she shall be called Woman, because she was taken out of Man.

Do I have anything else that supports my initial impression? Well, yes I do. Before risking my hard-earned Internet points on the line, I searched in Wikipedia and found the following article

Reverential capitalization

Reverential capitalization is the practice of capitalizing words, particularly pronouns, that refer to a deity or divine being, in cases where the words would not otherwise have been capitalized:

    and God calleth to the light 'Day,' and to the darkness He hath called 'Night;' and there is an evening, and there is a morning — day one.
— Genesis 1:5, Young's Literal Translation (1862)

In this example, "God" is in capitals because it is, like "Day" or "Night", a noun which is here a proper name, whereas "He" is an example of reverential capitalization, since while proper names are capitalized universally, reverence for any particular divinity—belief therein implied on the part of the author who capitalizes pronouns in reference to such being—is not universal. In short, when pronouns are capitalized which usually are lowercase, this usually implies that the writer personally reveres and regards as a deity the antecedent of that pronoun.

Nouns, which are not proper names, can also be capitalized out of reverence of the entity they refer to. Such examples include "the Lord", "the Father", "the Creator".

As to when the word earth should be capitalized, the following guideline says

  1. Proper nouns
    • Names of celestial bodies: Mars, Saturn, the Milky Way. Do not, however, capitalize earth, moon, sun, except when those names appear in a context in which other (capitalized) celestial bodies are mentioned. "I like it here on earth," but "It is further from Earth to Mars than it is from Mercury to the Sun.
    • Names of courses: Economics, Biology 101. (However, we would write: "I'm taking courses in biology and earth science this summer.")

But according to the MLA Style Center

We usually lowercase sun, moon, and earth, but, following The Chicago Manual of Style, when the does not precede the name of the planet, when earth is not part of an idiomatic expression, or when other planets are mentioned, we capitalize earth:

 The earth revolves around the sun.
 The astronauts landed on the moon.
 The space shuttle will return to Earth next year.
 The four planets closest to the sun—Mercury, Venus, Earth, and Mars—compose the inner solar system.

  • Good answer. +1
    – Justin
    Commented Sep 1, 2019 at 9:00
  • +1 – excellent answer! The style guides show why it’s often such a mishmash (I admit their very fine distinctions are not ones that I’d ever intuited, much less learned), and the reverential aspect is a good explanation of how it got to the point that such fine mishmash distinctions were needed in the first place. Commented Sep 1, 2019 at 9:20
  • @JK2 It's clear that the word "earth" in Genesis 1 refers …to "ground, soil, dirt, dry land that's a possibility but I think unlikely. The authors and subsequent transcribers of the Bible were aware of the existence of the stars, the sun, and the moon. I believe that the concept of Earth being a place that coexisted with celestial bodies was familiar by the time the Bible was first written. But I accept I could be wrong, as I have never really thought about it.
    – Mari-Lou A
    Commented Sep 19, 2019 at 7:54
  • I think the word "earth" in Genesis 1 refers not to the planet we live on, but to "ground, soil, dirt, dry land". This is clear from the context. Also, whoever wrote Genesis didn't even have the concept of a planet. So I believe 'earth' was in lowercase not because capitalizing Earth felt disrespectful to their Lord, but because you're supposed to use lowercase for a common noun. This is why the last sentence (And God called the dry land Earth; and the gathering together of the waters called he Seas) used the capitalized Earth and Seas to temporarily treat them as proper nouns.
    – JK2
    Commented Sep 19, 2019 at 7:55

It seems to depend on whether it's used as a proper noun or not. From Dictionary.com's page When To Capitalize “Earth”:

Following this rule, when Earth is discussed as a specific planet or celestial body, it is capitalized: It takes six to eight months to travel from Earth to Mars. When Earth is a proper noun, the is usually omitted.

When you are talking about the ground or soil as a surface or stratum, then you must lowercase the word: The archaeologists excavated the earth at the site. It is acceptable to leave earth lowercase and use the with earth if you are talking about it as the planet we live on: The earth rotates on its axis.

Source: https://www.dictionary.com/e/earth/

  • Proper names are a grammatically distinct word-class in English. Unlike normal nouns but like personal pronouns, they take the same bare form without an article as a decorative determiner when mentioned as they do in direct address: “JJJ, what are you doing?” “I don’t know what JJJ is doing.” We know those are proper names not by the capitalization which cannot be heard, but by the distinct syntactic rules governing their use in our language. When it comes to abstract nouns, however, these also arrive without an article but are seldom directly addressed outside poetic personification.
    – tchrist
    Commented Aug 31, 2019 at 21:49
  • The question is specifically asking why earth is so often not capitalised when used as a proper noun. @tchrist There are quite a lot of proper nouns (mostly geographical) that do take definite articles, though, and are unquestionably proper nouns: the US, the Bronx, the Thames, etc. Commented Aug 31, 2019 at 23:20
  • @JanusBahsJacquet Then by that definition it is not a proper noun when uncapitalized. Just like going to the City would be and going to the city would not be, even when those are the same concrete, known, and previously named locality. I don't see that as an especially interesting distinction, but ok fine. On the other hand, going to town is more interesting because it has no article. Why would more things in heaven and earth need capitalizations that those in sky and ground would not? Notice how "the sun" and "the moon" are not their names, not the way Sol and Luna are. I stop at Terra. :)
    – tchrist
    Commented Aug 31, 2019 at 23:35

According to etymonline.com, 'earth' has this etymology:

Old English eorþe "ground, soil, dirt, dry land; country, district," also used (along with middangeard) for "the (material) world, the abode of man" (as opposed to the heavens or the underworld), from Proto-Germanic *ertho (source also of Old Frisian erthe "earth," Old Saxon ertha, Old Norse jörð, Middle Dutch eerde, Dutch aarde, Old High German erda, German Erde, Gothic airþa), perhaps from an extended form of PIE root *er- (2) "earth, ground." The earth considered as a planet was so called from c. 1400. Use in old chemistry is from 1728. Earth-mover "large digging machine" is from 1940.

The word 'earth' was used only as a common noun until around 1400, when it began to be also used as the planet we live on. This use of the word as a planet I think is a metonym, because the planet we live on is mostly the ground, soil, dirt, etc that we live on.

Therefore, 'earth' as a planet is not a prototypical proper noun but is only derived from the prototypical common noun 'earth', unlike other planet names such as Mars, Pluto, Venus, etc, which are all prototypical proper nouns. So it's only natural that capitalization is not consistent for 'earth'.

Moreover, the original meaning of 'earth' as ground, soil, dirt, dry land, etc. is still alive and kicking. So you should normally use 'the' to indicate that 'earth' refers to the planet we live on (because in spoken English you can't figure out the capitalization) unless there's no such confusion in context, in which case you can do without 'the'.

For example, in the dictionary you cited, only these three sentences do without 'the', because it's clear that 'earth' refers to the planet:

The discovery suggests that life could exist on planets very different from Earth.

The course of life on planet Earth might even turn out to be described by such a picture.

Mercury is also the only planet other than Earth that has a global magnetic field.

Note also that you could add 'the' in the first and third sentences, but never in the second sentence where you use the expression planet Earth.

  • I like the answer, so I'm going to upvote it. But the King James Version was first published in 1611, and the first English translation of the Bible was in 1535, long after c.1400.
    – Mari-Lou A
    Commented Sep 19, 2019 at 9:41
  • @Mari-LouA Thanks for the upvote. But I believe that the publication date of the King James Version is irrelevant when it's merely a translation of an earlier work, much earlier than c. 1400, I'm sure. Like I said in my comment to your answer, whoever wrote the original text didn't even have the concept of a planet. So how could a translation make up a word (meaning 'planet Earth') out of an original text by an author who had no idea what a planet was? Moreover, you can't possibly replace 'the earth' in Genesis 1 with 'planet Earth', because it doesn't make any sense.
    – JK2
    Commented Sep 19, 2019 at 9:52
  • My point being that the English transcribers and the relatively few literate people able to read the BIble would be familiar with the concept of earth = world. You could replace "earth" with "world" in “In the beginning God created the heaven and the world.” Substituting * the earth* with "land", "ground", "dust" or "soil" seems less fitting.
    – Mari-Lou A
    Commented Sep 19, 2019 at 10:00
  • @Mari-LouA For the first two 'earth' of Genesis 1, you could substitute 'world'. But not for the third 'Earth': ?? And God called the dry land World; and the gathering together of the waters called he Seas. The sentence clearly states that God called 'the dry land' 'Earth'. The 'world' is not in contrast to the waters or 'Seas', but it includes them.
    – JK2
    Commented Sep 19, 2019 at 10:14
  • Moreover, you can't possibly replace 'the earth' in Genesis 1 with 'planet Earth', because it doesn't make any sense I showed you could by replacing it with "world", and you cannot exclude the possibility that the translators and transcribers were thinking of "earth" as the place where all God's creatures live, which includes land and sea, when the Bible was translated. Clearly, earth is a polysemous word, and 17th century readers were familiar with its different meanings. But, as I said before, your answer is good.
    – Mari-Lou A
    Commented Sep 19, 2019 at 10:28

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service and acknowledge you have read our privacy policy.

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.