0

I wnat to say 'this ilness invoves women who are in their fertility age'. Which preposition is appropriate? Should I use related to or relating to which is an inflammatory disease RELATING TO/ RELATED TO estrogen and it involves 2 to 10 percent of the women IN/AT/INSIDE their fertility age range. If none of them is good enough to be used in this sentence, please share your ideas. Thank you

  • Could you please proofread your question, and summarize your own research? – Xanne Aug 23 at 7:23
  • 1
    ' . . . women of reproductive age. . .' ? – Nigel J Aug 23 at 7:46
  • "...an inflammatory disease that relates to oestrogen" – user356866 Aug 23 at 7:49
0

Either:

This illness involves women who are of childbearing age.

-or-

This illness involves women who are in their childbearing years.

The adjective "childbearing" means capable of, suitable for, or relating to the bearing of a child or of children. The first sentence above is probably more precise, but the second sentence above is probably how more people would say it. The caveat with the second sentence, however, is that some might infer that it only effects women who have actually had children, which is why the first one is probably better.

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service, privacy policy and cookie policy

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.