I don't speak English well. Please understand my bad grammar. I'm not a native English speaker.

Recently I am playing a video game Baldur's Gate in English.

And I found this from the game.

Dreppin: "Nice day, ain't it? Too bad Nessa here ain't enjoyin' it though, her bein' sick 'n all. I need to get her one of them potions of antidote off Hull."

I understood almost everything what the charater said to me.

But still I don't know why the character used "her being sick and all."

Nessa = female cow

She's sick now. I understand.

But why her being sick? not she is sick or she has been sick or she is being sick.

Why there is no verb in the sentence?
Also how can the character starts the sentence with her, not she?

I mean, we use her usually her ring, her bag as a pronoun. like this. But the character said "her being sick and all."

< it doesn't seem to make sense. Because it's a video game, so just because of that is it ok?

And what does meaning of "and all" ?

her being sick and all. means the female cow is sick now and what?

I don't get what and all means in this sentence.

So please explain the meaning of these things

  • meaning of and all
  • why her being sick and all / why there is no verb in the sentence
  • why her being sick / why the sentence starts with her, not she

Those are my questions. Please help me.

  • 4
    You probably want to ask this on ell.stackexchange.com
    – Mitch
    Aug 8, 2019 at 17:35
  • 1
    The "and all" part is easy. It means there are other things associated with her sickness and perhaps things not associated with it. In a written form it might be: etc. Maybe "...her being sick and all that other stuff"
    – mike65535
    Aug 8, 2019 at 17:56
  • 2
    "Nessa here ain't enjoyin' it though, her being sick 'n all" = "Nessa isn't enjoying it, because she is sick and everything to do with that"
    – Mitch
    Aug 8, 2019 at 18:55
  • 1
    There is no dupe for this, and is very idiomatic. It is on the plate, and deserves a chew. VTLO. Aug 8, 2019 at 19:27
  • 2
    I think asking three distinct questions is a little too broad, even if they do all regard the same sentence. I think at least two of them are related, but asking about and all just broadens the scope too much for an answer to address one congruent issue. I'd like to see this question split up into parts: one about being sick, and the other about 'n all (preferably this one since we already have Sven's answer regarding that).
    – Tonepoet
    Aug 9, 2019 at 4:18

2 Answers 2


Here is the entry for "and all" in Christine Ammer, The American Heritage Dictionary of Idioms, second edition (2013):

and all Also, and all that. Et cetera, and so on; whatever else goes with this statement. For example, We can't afford eating out, since it's hard to find a babysitter, they charge a lot and all, or The contractor will supply the paint and all that. {First half of 1500s}

Ammer's example using "and all" seems rather stilted to me. A more typical U.S. English usage of the idiomatic phrase is this one from Penelope Meriwether, Anatomy of a Life (2013):

I suppose it came down to my mother not being finished sowing her wild oats yet or whatever it is women do. Of course at the time, I had no idea what was going on and if I did, I don't remember, being a baby and all, and consequently, when my father finally tells me about my real mother and why she up and left us and combined with the life I was subjected to because of her not wanting us, as far as I was concerned, I couldn't care less about her ... or so I thought.

And here is a shorter example, from Debra Galant, Rattled: A Novel (2007):

Naturally, she'd volunteered to be a class mom—Connor being new to the school district and all.

Both of these examples resemble the OP's example structurally in taking the form "being X and all." The general sense of the phrase is "being X and all that that entails"—or in other words "being X and having the other characteristics, features, advantages, disadvantages, or whatever else is typically associated with status X."


Too bad Nessa here ain't enjoyin' it though, her bein' sick 'n all.

Could be rewritten with the last part at the front.

With Nessa being sick and all (meaning along with other concerns) she ain't enjoying the nice day.

The verb is being as part of the verbal phrase. "and all" is an idiomatic flourish to embellish the description of her sickness.

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service and acknowledge you have read our privacy policy.

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.