It should be "banned from the airwaves", meaning "not allowed to be played on radio". I noticed this mistake in a British newspaper story.

The former star's music has largely been banned from the airways since his fall from grace.

Is this an eggcorn?

  • 4
    Maybe it means "not allowed to be sung", as in, it's banned from your trachea. Nov 25, 2011 at 16:30
  • 4
    Or not allowed to be played on planes?
    – mgb
    Nov 25, 2011 at 16:42

1 Answer 1


It is an eggcorn according to either of two ways of defining airway: either his songs are not allowed to be sung (airway meaning air passage for breathing) or they are not allowed to be played on planes (airway meaning plane route).

  • 2
    The point being: The newspaper meant to say banned from the airwaves, meaning "not played on radio". Mistakenly saying airways makes this an eggcorn. Or maybe just a misprint.
    – GEdgar
    Nov 25, 2011 at 17:47

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service and acknowledge you have read our privacy policy.

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.