I once was blind and deaf to the Saviour's beckoning but He reached into my disobedient heart and lovingly led me to surrender my will for His; to trade death for life and sight and sound; and to seek His glory and Kingdom first.

Is the use of the second semicolon correct in light of the fact that a conjunction is also in place?

I thought it might need something more to distinguish the new phrase from the previous one that also has two conjunctions.

  • 1
    What's wrong with simple commas for both places? Alternatively, IF "to trade death ..." is meant to be expanding on "surrender my will ...", then I would put a colon (not a semi-colon) after "His", and a comma after "sound".
    – TrevorD
    Commented Apr 12, 2019 at 14:43
  • 2
    What is the origin of your example sentence? I'm especially curious about the date.
    – KarlG
    Commented Apr 12, 2019 at 17:50
  • My example sentence is autobiographical. It was written a few minutes before I posted my question. I intend to use it in a testimony moment during our Easter church services.
    – D.na
    Commented Apr 14, 2019 at 1:00
  • 1
    I trust it went well. In notes, you can invent your own markings (I won't use 'punctuation', as you may have some others wouldn't understand). Conventionally, as you imply in your last sentence, a semicolon is more 'heavy-duty' than a comma, and signals a weightier separation, a weightier pause in reading. Commented Oct 9, 2019 at 19:00
  • we don't do proof reading
    – vectory
    Commented Oct 9, 2019 at 20:48

2 Answers 2


There is nothing actually syntactically wrong with using a semicolon in a conjunction like that, but it's nonstandard, and it looks a little strange.

Typically, it's just commas that would be used. Semicolons are used in the specific case where one or more list items are already punctuated with a comma—making it confusing if commas are also being used to separate those individual items.

From The Chicago Manual of Style (17th ed.), 6.60:

When items in a series themselves contain internal punctuation, separating the items with semicolons can aid clarity. If ambiguity seems unlikely, commas may be used instead.

The membership of the international commission was as follows: France, 4; Germany, 5; Great Britain, 1; Italy, 3; United States, 7.

The defendant, in an attempt to mitigate his sentence, pleaded that he had recently, on doctor’s orders, gone off his medications; that his car—which, incidentally, he had won in the late 1970s on Let’s Make a Deal—had spontaneously caught fire; and that he had not eaten for several days.

Marilynn, Sunita, and Jared, research assistants; Carlos, programming consultant; and Carol, audiovisual editor, provided support and prepared these materials for publication.

Notice how in all of those examples, there are individual list items that are punctuated with commas. Those commas do not denote the end of one list item and the start of another.

As Chicago says, a semicolon is recommended in this kind of situation.

But when there isn't any chance of confusion, commas are the more common device used to separate list items.

A good reason to not use semicolons when commas on their own do not present ambiguity is that most people associate semicolons with the division of independent clauses. If I'm reading the sentence in the question, I don't see any any commas being used, so I assume that what the semicolons are separating are not list items but independent clauses. However, by the time I get to the second semicolon, I realize that's not the case. I have to back up and read the sentence a second time—this time parsing it not as two independent clauses, but as a single clause with three list items. This makes the reading experience awkward. Had commas been used, I wouldn't have had that problem.


The phrases "to trade death for life and sight and sound" and "to seek His glory and Kingdom first" are items in a list that starts with "to surrender my will for His," items that don't contain internal commas.

Semicolons are only used for separating list items when the list items themselves contain internal commas. For references, on using semicolons to separate items in a list that contain internal commas, see the following:




As such, in that sentence, you would use commas in place of the semicolons.

I don't want to hedge your question, though. So, say the list does contain items that themselves contain internal commas, like if the second item were instead "to trade death for life, sight(,) and sound," then whether or not you would use a semicolon before the "and" that starts the last list item (i.e., before "and to seek His glory and Kingdom first") would be a question of style, specifically whether your own style or the style you're conforming to (e.g., Hart's Rules, The Chicago Manual of Style, MLA, APA, etc.) calls for using an Oxford comma. If so, then you'd use a semicolon there, as well as a comma before the "and" before "sound" in the altered sentence where you see it in parentheses. If not, you'd not use a semicolon or comma, respectively.

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service and acknowledge you have read our privacy policy.

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.