US President Trump today referred to the need to take measures against "M-15" and other forms of "transnational crime."
Online search defines "transnational:"
trans·na·tion·al [tran(t)sˈnaSHnəl, tranzˈnaSHnəl]
ADJECTIVE extending or operating across national boundaries. "transnational advertising agencies" NOUN a large company operating internationally; a multinational.
I know that the "trans-" prefix is indicative of change, but when can we tell whether it is more appropriate to write "international" or "transnational?" Is there a reason the U.S. president did not refer to "international crime?" Does "transnational" imply a change or shift in the location of the subject, as the "trans-" prefix usually suggests?