Today’s (January 26th) Washington Post reported President Trump’s decision to end the government shutdown under the headline, “Trump caves” or “Genius.” : Right wing splits after Trump ends shutdown with no wall funding.
I came across a phrase I’m totally unfamiliar with – “Commander-in–Soy” in the following paragraph in the article:
“Some is the key word here, however. While Mike Cernovich, a far-right online personality, tweeted that Trump was now the “Commander-in Soy” and that Pelosi was “alpha,” others rallied around the President.
Apparently the word, “Commander-in-Soy” seems to be used in negative or derogatory nuance vis-à-vis “alpha” for Nancy Pelosi, but I’m not able to relate soy to Commander-in-Chief.
Both online Oxford and Cambridge Dictionary I’ve checked provide definition of soy no more than:
Made of soy bean. - Cambridge Dictionary
- Protein derived from the beans of an Asian plant.
- Widely cultivated plant of the pea family which produces soya beans. – Oxford Dictionary
And I don’t see any headings of “Commander-in Soy” on google search.
"Alpha," I know what it means. But What does "Soy" here mean?
Can the word, “soy” be acceptably used in such a way as “Commander-in–Soy,” or “Someone who's a kind of Soy.”?