2

A demonym is

a noun used to denote the natives or inhabitants of a particular country, state, city, etc.

For example, Europeans are from Europe; the word "Europeans" is the demonym of "Europe". What, if any, is the religious counterpart to this?

I'm looking for a word that describes the subset of words that includes "Christian(s)", "Muslim(s)", "Buddhist(s)", etc. Or, put another way, a word that completes the sentence "the word 'Muslim' is the ____ of the word 'Islam'"

edit: a similar question has been asked here. The options in the accepted answer seem to indicate a misunderstanding of the question, and the most appropriate answer – that was later edited in – cites a source that claims 'demonym' can be used for any word denoting the names for people of any type of community affiliation. I have been unable to find any source other than this that makes a claim that a demonym is anything but a word denoting the natives/inhabitants of a place, so I don't accept the accepted answer given to that question as the answer to this question

2

Since demonym derives from "demos," and refers to a village, or more in more general modern usage, a place (nation, continent, etc.) perhaps "theonym" might be an appropriate term to coin (if, in fact, this has not already been coined...). It's not exact, since "Theos" translates to "God," and so doesn't literally indicate a categorization by religion, but by deity I suppose, I think it appropriately gets the point across.

New contributor
LeapingLemur is a new contributor to this site. Take care in asking for clarification, commenting, and answering. Check out our Code of Conduct.
0

Is ethnonym acceptible?

"is a name applied to a given ethnic group."

https://en.wikipedia.org/wiki/Ethnonym

https://www.encyclopedia.com/philosophy-and-religion/christianity/protestant-denominations/shakers

https://www.encyclopedia.com/philosophy-and-religion/judaism/judaism/jews

Being as a religious grouping is a cultural grouping, ethnonym looks appropriate, indeed given your 'muslim' example it does appear to be correct.

'Ethnonym' can also apparently be used to describe lower order terminology.

  • The reference to lower order terminology was a result of seeing specific terminology for gendered nouns being referred to as ethnonyms, though in a long tract that failed to relocate. – Giu Piete Jan 21 at 4:24

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service, privacy policy and cookie policy

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.