I've heard a line in a song contained "...I slept peaceful on your shoulder...". Is this correct from a native speaker point of view? Is peaceful here an adverb without a -ly form, or does it relate more to object "I" (like "I was peaceful and I slept...")

My situation is using "loud" as adverb with "dispute" verb. Is it appropriate to say "They dispute too loud"?

Thanks in advance,

  • It would read better as "I slept, peaceful, on your shoulder" where peaceful is an adjective describing how "I" was at the time. Without the commas it should be peacefully. – Kate Bunting Jan 16 '19 at 14:12

When adjectives are used to modify a verb, they are called "flat adverbs." Do they modify the subject or the verb? That's a good question, and it probably depend on the actual sentence, and even for a given sentence, the perceptions of native English speakers may differ.

"They talk too loud" is absolutely fine.

I wouldn't object to "They argue too loud", and Google finds a number of hits for "argued too loud".

However, Google doesn't find any hits for "disputed too loud," and it doesn't sound right to me. I think the reason is that when I hear the verbs "talk" and "argue", I tend to think of people speaking, but when the verb "dispute" evokes a much more abstract type of disagreement.


Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service, privacy policy and cookie policy

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.