I have doubts about the phrase "Victim of art". Should I change it to "Art victim" or it can be used as it is but may be I miss articles? Or, please, suggest your own version with the same sense. Thanks.
They're both fine (but odd and interesting). It really depends on style and tone. "Art victim" is punchier - it's a good name for a band. :-) "Victim of art", on the other hand, is better as a title for an axiety-filled poem. The X of Y phrasing sounds more formal and literary.