1

I'm new here (this is my first question :D) I was memorizing a specific sentence in a passage about photography, and I accidently made a mistake of memorizing 'downward' as 'downwards'. I'm a non-English speaker so I'm not quite familiar with subtle distinctions like this. Is there any contextual&grammatical difference between these two?

Here's the sentence: Using the camera at your own head height works well for photographing adults, but for children will be tilted downward.

  • 1
    They're equivalent and interchangeable. The only real difference is that historically, Brits used to favour downwards. But Americans always liked downward better, and we're falling into line now. – FumbleFingers Nov 15 '18 at 13:52
  • ...which is the same with, for example, backward/backwards, forward/forwards, upward/upwards. But (rather curiously, imho) it's markedly "American" to use anyways instead of anyway as a colloquial "interjectory conjunction". – FumbleFingers Nov 15 '18 at 13:57
  • God I've always wondered the difference between anyways and anyway.. Thanks again for the additional explanation! – user324391 Nov 15 '18 at 14:01
  • I think Americans are more likely to adopt "folksy regionalisms" into mainstream colloquial contexts (usually, with a degree of "facetiousness"). So besides anyways, you'll often hear anyhoo (from anyhow, which I think was originally a Scottish dialectalism, but I haven't checked). – FumbleFingers Nov 15 '18 at 14:06
  • @FumbleFingers I generally agree with your observation but in England there are still nuances either due to locale or nationally colloquial so I would take one step forward or drive forwards I may tip my camera slightly downwards or fully downward and if analysed they are thus not consistently applied since in the first s implies more and in the second it implies less. – KJO Nov 15 '18 at 14:27

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service, privacy policy and cookie policy

Browse other questions tagged or ask your own question.