1

For example: "Your level English" (Your level = adjunct)? Does it have the same meaning as "English of your level"?

1

At the very least you'd need to hyphenate, like this: your-level English. This would arguably be understood by most native speakers to mean English of your level. But I doubt any native speaker would actually use such a construction under normal circumstances; it's just not natural. It is true that there are similar constructions that are fully idiomatic, such as higher-level math, next-level advice, etc. But is just a fact of life that your normally can't enter into such constructions.

CGEL would refer to both higher-level and next-level as an attributive modifier realized by a nominal. The your-level modifier would be a nonce formation similar to a no-frills airline and an all-or-nothing approach. Nonce here means that 'forms of these types are not systematically admissible in this construction' (CGEL, p. 444). In these cases, the obstacle is that they contain determiners (genitives like your function as determiners), and determiners are not systematically admisible as constituents of attributive modifiers. They are only admissible as particular nonce formations—sometimes. Not in your case, however. I don't know a deep reason why that is; we just don't normally use your (or other possessive pronouns such as my, his, her, our, and their) in such constructions, and unfortunately that's all I can say about it.

  • This post would be twice as good, imo, without the last clause – Araucaria Oct 16 '18 at 8:24
0

Level can refer to status or an even, flat surface/temperament. It fits after English not before in your context. 'What is your English level?' Usually, a person would leave the word unspoken, as in 'How's your English?'

Because of its double meaning a person can also complain about unfairness in not finding a level playing field for all. If they raise their voice, you should tell them to keep their tone level, keep a level tone or level their tone.

Helpful?

  • The OP wonders when and if it is permissible to replace certain of your + N phrases by pre-head modifiers, like this: people of your background -> * your background people, country of your origin -> * your origin country, etc. (Answer: generally, that replacement would not result in acceptable constructions.) – linguisticturn Oct 15 '18 at 21:12

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service, privacy policy and cookie policy

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.