It's my first time posting, so let me know if I do anything wrong.
I have a random question. It’s regarding #2. I told my student it’s fine, based on the primarily UK and Indian news articles I found with similar sentences, but it still sounds a bit weird to me. I don’t know if it’s my own idiolect or if it sounds strange to other people too.
I can give you money next month.
I can give you money from next month.
I can give you money from next month on/onward.
I can give you money a week from next month.
I think it may be because there is a semantic issue in my head, where #2 could possibly have two meanings:
- "from" = after (+ onwards), like in #3.
"from" = “from”, as in the source of the noun (e.g. “I can give you money that I’ll have next month”/”I can give you next month’s money.”)
- Even that second meaning sounds weird though. I think there’s more confusion in this with “from last month” (e.g. "I gave you money from last month"). So perhaps I’ve started avoiding this type of sentence with both “last” and “next” to avoid confusion, and thus find it strange to say.
I don’t know… The more I look at this, the more I become confused. Am I just going crazy?