In general, English words do not end with any of the stressed "short" vowel sounds (/ɒ/, /æ/, /ɛ/, /ʌ/, /ɪ/, /ʊ/). This is not an absolutely exceptionless rule: interjections may not follow it (for example, I have /æ/ in "yeah" and /ʌ/ in "duh"), and I don't find it particularly difficult to pronounce nonsense words ending in stressed /ɪ/, for example.
In American English, historical "short o" has been merged into the originally "long" vowel sound /ɑ/, so the original restriction on the distribution of the "short o" sound no longer applies, at least not on the surface level (the word spa ends in the same sound /ɑ/ that is used for the "short o" sound in pod, so pod and "spa'd" rhyme).
Furthermore, as far as I know there is no dialect of English where the sound /ɒ/ is in common use in fully unstressed open syllables. (Unlike /ɪ/ and /ʊ/, which some accents use in words like ready or gradual.)
So I don't think you'll be able to find any word ending in /ɒ/.
The symbol /ɔ/ is most commonly used in transcriptions of English to represent a vowel sound distinct from the sound of "short o". It is also transcribed /ɔː/ (with the IPA length marker "ː") in the context of British English to indicate that it functions as a "long vowel" in the British English vowel system. This vowel sound does occur word-finally, in various words spelled with -aw (law, claw, raw, straw), and in "non-rhotic" accents also in words spelled with -oar, -ore such as roar, more, tore, bore (and some words spelled with -oor such as door and floor).
The British English /ɒ/ phoneme ("short o") may be realized as the IPA phonetic vowel [ɔ], and the British English /ɔː/ phoneme may be realized as the IPA phonetic vowel [oː], but purely phonetic transcriptions are not very commonly encountered, particularly not when discussing restrictions on the distribution of sounds in a language's sound system. (Contrariwise, in American English the phoneme transcribed /ɔ/ may be realized phonetically as something like [ɒ]—even in accents where it is not merged with the open unrounded /ɑ/ sound, it often is relatively close to it phonetically.) This mainly comes up as an issue when people are trying to compare vowel sounds between different languages: for example, comparing English "o" sounds to those of Italian, French, or German.