It seems the task is to find very brief expressions because you have to use this repeatedly in a research paper or so. So, brevity prevents you to use complicated expressions such as "Reported to not have been experienced".
Under this presumption an obvious thing to do would be:
Reported: too much energy; waking up early.
Denied: obsession with costumes
If you want more similarity of your terms and if in what you are doing you have the liberty to create terms, you could use
Reported: too much energy; waking up early.
Disreported: obsession with costumes
I initially thought that de-reported would be better because less flashy, but then, de-reported could rather mean "first reported, then de-reported" which is not what you want to express (like in briefing vs de-briefing).
Additional thoughts:
Actually, if you go after the roots of the word in Latin where reportare is "bring back" from re (back) and portare (to bring), it would be a logical thing to work with the prefix:
Reported: too much energy; waking up early
Disported: obsession with costumes
(Again deported would be closer to my mind, but then you run into conflicts with the ordinary meaning of deported. You could, of course, spell it de-ported, or simply explain your choice of words in the introduction to your study.)