I want to offer a friendship, where there is a cultural barrier that I need to respect; And there is a barrier in the other direction too - but less strong. I want to offer the friendship by stating that I made up my mind to be the other parties friend.
I see that friendship is something mutual - this is about negotiating a friendship.
While leaving, I say
I am your friend.
shaking his hand.
I'm unsure whether it would mean the same if I would say
You are my friend.
It "feels" different to me - but I can not tell how. It's not the grammatical difference, but the difference in meaning, possibly "between the lines". Are there other ways to say it?
It is important that I do not want to request an answer stating mutual friendship. So "Let's be friends!" or "I'd like to be friends with you." would not work. Even "I'd like to be your friend." requests an agreement to be friends.
The context is that I expect one of two answers:
Yes, let's be friends!
The other possible answer I want to allow for is to accept my desire to be friends, but not agreeing nor rejecting it:
Let me think about it...
or "Hmm...", which would be fine answers, similar to "I do not have made my mind up on this yet, I'll tell you next time we meet". How to say this best seems to be a different question. Also, rejection of my offer, or even rejection of me making the offer, is not relevant (but interesting).