Female equivalent of "creator"?
Or is it unisex?
I'm a programmer and I named a variable "creatingFunction", which sounds even worse than "creatorFunction".
English Language & Usage Stack Exchange is a question and answer site for linguists, etymologists, and serious English language enthusiasts. It only takes a minute to sign up.Sign up to join this community
I believe "creator" is unisex. In other contexts, the feminine might be "creatrix" (aviator, aviatrix), but probably not in this case.
The OED has creatrix, with a first citation dated 1595, and the most recent citation dated 2001. It also has creatress, with equivalent citations from 1590 and 1997.
a person or thing that brings something into existence:
James Bond’s creator Ian Fleming
water—the creator of climate and weather
- (the Creator) used as a name for God.
ODO defines the word creator as a person or thing — not just as a person, let alone a person of specific gender. The dictionary does not define a feminine gender of creator, nor does it list the word ?'creatrix'.
Furthermore, per OP's comment above, the hypernym function may be feminine in Spanish, but in English it is neuter.