In an episode of the Simpsons, Season 28, Episode 1 Mr Burns is reminiscing about an audition he did when he was a little boy. His mother has a pet name/term of endearment for her son, "little butterscotch."
After the flashback finishes the scene returns to the present day where Mr Burns laments that the butterscotch soon turned into "bitter squelch."
Being familiar with his character, I think I understand the gist of what he's saying, but I looked up "squelch" in a number of dictionaries and failed to find a fitting listing for his use:
The closest I've seen are squelch as a verb meaning to "forcefully silence or suppress," with "squelch" being listed in some dictionaries as a noun as the act of "squelching".
(Informal) the act of suppressing or silencing; esp., a crushing retort, answer, rebuke, etc.
Though even that doesn't make complete sense because he says the butterscotch (him), turned into "squelch", the butterscotch being the person, and the squelch being the act.
What am I missing? Or is it that the writers took extreme liberty in using the word? This would have made perfect sense to me if "squelch" was a food or drink, the juxtaposition of sweet butterscotch and the "bitter squelch" would have been very clear as a metaphor.