3


I have a question about Saxon genitive. Which of the following sentence is correct ?

Pac-Man was the video game that shattered the Arcade's Pandora’s box

Or

Pac-Man was the video game that shattered the Arcade's Pandora box

Thanks a lot!

2
  • Of course, you mean "English" and not "Saxon" which would presumably mean Old English. I tried to create a snarky translation of this sentence into Old English but the translator choked on "Arcade" and "Pandora". ...þæt déorfriþ þæt gebræc... "Pac-Mán" was a particularly evil word.
    – Spencer
    Commented Jan 17, 2018 at 11:00
  • 1
    @Spencer 'Saxon' refers to its derivation.
    – Lawrence
    Commented Jan 17, 2018 at 12:00

1 Answer 1

2

If the Arcade had a copy of Pandora’s Box, then it’s the Arcade’s Pandora’s Box. (I’m presuming that’s a game, not her real box, but it doesn’t matter.)

You can stack as many of these as you like, even if it’s the Queen of England’s kennel’s dogs’ fleas.

2
  • Thanks a lot for the clarification. Just a small addition: would it be correct as well "the Pandora's box of Arcade games" which in a way reflects exactly my thought (just I'm not totally sure it's grammatically correct). Thanks Commented Jan 17, 2018 at 9:22
  • @FrancescoMarchioni Yes, and in fact more likely if you’re speaking of it metaphorically rather than as the same of a game.
    – tchrist
    Commented Jan 17, 2018 at 14:15

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service and acknowledge you have read our privacy policy.

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.