I was trying to write a sentence in which I referred to films produced in non-English-speaking countries in languages other than the English language, but with English subtitles added to them:
...collections of foreign films with English subtitles...
As an English-speaking person from an English-speaking country, were I speaking to an audience of people from English-speaking countries, that might work. However, my audience consists of people who are not only from English-speaking countries, but from around the world. How can I rephrase the above expression to avoid using the term "foreign"--which is relative to whatever country is "native"--to describe those films, but to still have the meaning of being films that are not produced in the English language?