I just read a post by a non-native English teacher whose title reads like this:
"Never is late: Nunca es tarde para aprender".
Unfortunately, it frequently happens that a Spanish teacher makes this sort of literal translation, and I am quite sure this is one of those cases. However, I would appreciate it if someone could confirm.
Some more context: the Spanish sentence coming after "Never is late" would translate as "It is never late to learn". The post is all about the teacher's experience teaching English, and it has absolutely nothing to do with explaining grammatical structures or referring to the title of some type of artwork.