Have a look at this sentence:
'We finance better housing for our customers, by helping turn their houses into homes.'
Does 'by' in this sentence only indicate that the logical cause and effect is out of place? That first we help, then we finance? (usage of the gerund, first clause deems to be the first action, usage of the preposition 'by'). Therefore the sentence would be constructed: 'By financing..., we help turn...'.
However, does the sentence sound correct to you? In that 'we finance... by helping turn', the 'by' is a synonym of 'and in doing this' (we help turn...), showing that financing helps transform their lives, facilitating help via financing without need to change the syntax?
In the end, the answer is in the syntax. The linear L-R cause / effect sentence would be coherent in replacing 'by helping' with 'to help': 'We finance better housing for our customers to help turn their houses into homes'.
Also 'by' can be kept and the cause / effect understood R-L when you see the word 'better' as key. Being a comparative, it compares the established experience of helping, the comparative should indicate progress up to and after a main verb in the present tense e.g.: 'We serve better our users by helping understand them'. Hence grammatically 'We finance better (the) housing for our customers, by helping turn their houses into homes.' Thanks for all the input.