'Pulchraphilia' or 'Pulchriphilia' or 'Pulchrophilia'? Does anybody know what the spelling of such a word would be? Should I take the cue from the spelling of pulchritude and use an i, or is an a correct?

  • 1
    Welcome to English Language & Usage. It is expected that a spelling question will be researched before asking.you should show what you have done to get an answe before asking here. Thanks – J. Taylor Oct 30 '17 at 10:12
  • 1
    You shouldn't be mixing Latin and Greek roots. – James McLeod Oct 30 '17 at 11:45
  • 1
    @J.Taylor What an inane response. How do you know whether I've researched it or not? Also, this is the first time I've ever used this site, so you given me a terrible impression of it. – Jesse Waugh Oct 30 '17 at 12:35
  • 2
    Nevermind. You guys aren't very helpful, but thanks for the advice about creating a 'linguistic bastard'. Anyway, I found the answers I'm looking for here: latindiscussion.com/forum/latin/… – Jesse Waugh Oct 30 '17 at 13:48
  • 1
    @Jesse Waugh ....you had not demonstrated any research, that is why my post. You have now, seemingly, accomplished the fact on your own. That is the point. The question was not required. I regret your impression of my post, but, anything you can reasonably acquire on your own should be so acquired.Most in this community do not care to perform basic research for posters..There is much to be learned here, much of it we need to get on our own. – J. Taylor Oct 30 '17 at 16:07

Calophilia is properly formed, from Greek kalos "beautiful" and phil- "like/love". But Greek has the odd habit of often creating compound nouns with the minor element (here the substantivised adjective) at the end, which is not normal in Latin or English, as in philanthropy, misogyny or hippopotamus. The word philocaly exists in English, and it exemplifies this little Greek oddity. The word philokalia already existed in Ancient Greek, "love of the beautiful". So it has an impeccable pedigree. All this makes philocaly caliston ("most beautiful") in the eyes of philocalists and pedants alike.

If it is necessary to use the Latin root pulchr-, then it would be pulchriphilia. But the Romans were very unlikely to create compound nouns like this; they normally just used two words, as in amor pulchri "love of the beautiful". Secondly, hybrid Graeco-Latin compounds are generally not preferred.

P.S. See also this question: Is there a word that means “to hate beauty”?.

(P.P.S. I apologize for the grumpiness of some of my colleagues. That's just what this site is known for: it's not you.)

  • 1
    Thanks very much for the beautiful answer! - this clarifies it for me. I think I'll use 'philokalia' for common usage, and 'calophilia' for more poetic uses, as it seems the most beautiful to me. – Jesse Waugh Oct 31 '17 at 8:36
  • 1
    @JesseWaugh: By all means, choose whatever suits you! As long as you know that Greek k is normally used in English: instead, we convert Greek into Latin, and only then adapt it into English. So Greek philokalia will become philocalia in Latin. Then English can either keep it at philocalia, or Anglicise it into philocaly (the most traditional way). P.S. If you like this answer, you could additionally give it an up-vote (press the up arrow). – Cerberus_Reinstate_Monica Oct 31 '17 at 13:22
  • Thanks! I tried to upvote it but it won’t met me - I have to have more than 15 points or something. – Jesse Waugh Oct 31 '17 at 16:53
  • Obviously I love the answer. It is the kind of word I was trying to nudge the OP towards. – James McLeod Oct 31 '17 at 21:38
  • @JesseWaugh: Ah, I see! Well, thanks for trying, hehe. – Cerberus_Reinstate_Monica Oct 31 '17 at 22:08

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service, privacy policy and cookie policy

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.