I saw this in one book: Her cheeks were too big and outrageously red-red to bear looking at. What does red-red mean here? Where can I read more on this particular hyphen rule?

  • the hyphen partitions it, no such word 'red-red' – JonMark Perry Aug 29 '17 at 5:48
  • More context, please - although I would read "outrageously red-red" as "very, very, in-your-face red." – Davo Aug 29 '17 at 11:44
  • edited the question with more context – hovo Aug 29 '17 at 11:55
  • 1
    It just seems like a poetic (ie not formally correct) way of saying they were very red. – Max Williams Aug 29 '17 at 12:02
  • Related (but not duplicate): What does “same same but different” mean? – Lawrence Sep 28 '17 at 20:04

They may have been referring to each cheek, the two being red-red, though one wonders if anyone has dissimilar cheeks.

It looks like they may be emphasizing the second half of the sentence. They were real red. In fact too red to look at.

But I'll agree they were just amplifying the redness. Not just red but way red, in fact red-red.

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service, privacy policy and cookie policy

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.