Does it mean neither a muslim nor a pakistani anymore? Or it means muslim and ex pakistani. I will be very thankfull if you people kindly elaborate this for me.

closed as off-topic by k1eran, David, Davo, Cascabel, Mari-Lou A Jul 24 '17 at 19:04

This question appears to be off-topic. The users who voted to close gave this specific reason:

If this question can be reworded to fit the rules in the help center, please edit the question.

  • 5
    It would be a Pakistani who is no longer a Muslim. – Simon B Jul 23 '17 at 20:42
  • It means the person who produced the phrase is "horrigibly" inconsiderate that the phrase is ambiguous, if the subject is now a Muslim Indian who used to be a Muslim Pakistani, or if the subject is still a Pakistani but not longer Muslim. – Blessed Geek Jul 24 '17 at 1:13
  • It's argued here that ex can modify the entire noun phrase, not just the word next to it, so that grammatically it might mean both ex-Muslim and ex-Pakistani. motivatedgrammar.wordpress.com/2008/03/11/on-the-use-of-ex – Zan700 Jul 24 '17 at 2:55
  • Blessed geek! I am not a native american or english speaker. Being horrigibly inconsiderate about Phrases of any other language and asking what they mean is perfectly fine. Your ans is only ironic and waste of words – Sharley Jul 24 '17 at 6:46

It means someone who is from Pakistan who formerly subscribed to the religion of Islam. If you were to say "ex-Muslim, ex-Pakistani," it would indicate that the person had left both Islam and Pakistani citizenship behind.

  • why the downvote, random internet stranger? if I'm wrong, correct me. isn't it the point of this site to educate each other? – ingernet Nov 8 '17 at 20:03

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.