Is "To the attention of" a correct phrase to be used instead of "Attn:" in the attention line of a business letter?

  • 3
    What did your research show, and why do you distrust it? – Davo Jul 18 '17 at 13:33
  • 2
    There is no single right or wrong way to set up a business letter; there are certain conventions, but these vary by locale. That said, how to use an attention line is not really a question about English, as there is some equivalent of it in many languages, originally to simplify the delivery of mail in very large organizations or in very large buildings. – choster Jul 18 '17 at 14:04
  • I have always thought 'To the attention of' to be a correct phrase until today. I am non-native speaker translator and I have stared a full time job where I have a mentor for the initial 6 months. My mentor is not an native English speaker too. Today she told me 'it was not English' to say 'To the attention of' and I was surprised. That is why I was seeking an expert native-speaker opinion. – Anngie Jul 18 '17 at 15:35
  • "For the attention of" would be better. It even has its own abbreviation, FAO. A search for to the attention of yields lots of help. When asking a question, please use dictionaries and even Google and present the results of your research -- if that research doesn't actually answer the question. The first link in my search in the UK may well do that. If none of the results on the first page help, you have a lot of background information to use in hte question. – Andrew Leach Jul 18 '17 at 15:43

See e.g., http://www.btb.termiumplus.gc.ca/tcdnstyl-chap?lang=eng&lettr=chapsect10&info0=10.16 which implies that this is a matter of style. If you don't like "Attn:" because it seems too abrupt/shorthand, perhaps use "Attention:". Using "To the attention of" is not very businesslike, because in business brevity and directness are valued.

| improve this answer | |

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.