I have been having quite a bit of debate with someone about inserting a slight digression in the middle of a sentence. My native language is Turkish and in the literary sense we use it quite often such as this mot à mot translation;
In London, where diverse cultures meet, which neighbourhood do you prefer to live in?
A trained translator told me that in Turkish you can insert a sentence with different subject between commas and go on about your main subject, but using this in English is not proper. Is that so, or can I use commas to mention an off-topic subject in the mid-sentence?
So should I have written like something "Where would you like to live in London where diverse cultures meet?"
NB My sentences are short as this is about a twitter post which has a 140 character limit, and I also want to add hashtags and links etc.