Is the placement of the word "only" correct in the sentence below? If not, where should it be?

Berlin is such a big city that we saw only a fraction of it.


Where it is, the word only refers to fraction. If you moved it between we and saw, it would apply to saw:

Berlin is such a big city that we only saw a fraction of it.

In general use, people would get the same meaning, but it isn't, in my opinion, pointing out the fraction as strongly. That is, only a fraction says that you didn't get to see all of it better than we only saw.

But, both are correct and probably equal -- any differences in interpretation would likely be on the reader's part, not the writer's.

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.