I was reading an article and suddenly stumbled on a strange use of the word "jive":
Since 2014, according to the report, hundreds of ambulances have been called to the factory to treat workers.
This portrayal doesn’t quite jive with Musk’s world-changing vision.
Google provided the next reference about meanings of the word and I do not see anything appropriate to the example from the article:
noun: jive; plural noun: jives; noun: jive talk; plural noun: jive talks
a lively style of dance popular especially in the 1940s and 1950s, performed to swing music or rock and roll.
a style of dance music popular in South Africa.
a form of slang associated with black American jazz musicians.
North American informal; deceptive or worthless talk.
verb: jive; 3rd person present: jives; past tense: jived; past participle: jived; gerund or present participle: jiving
perform the jive or a similar dance to popular music.
North American informal; taunt or sneer at.
- deceitful or worthless.
Origin 1920s (originally US denoting meaningless or misleading speech): of unknown origin; the later musical sense ‘jazz’ gave rise to ‘dance performed to jazz’ (1940s).
The meaning of "to jive with" from the article must be something like "to correlate with", but there is nothing similar in the Google reference.
So my questions are:
what is the meaning of "to jive with" in the article?
whether this meaning is widespread and common or is it some exception?