Do Americans still use the word 'because' or is it only used as ''cause' or 'cos'?
Cos, a short form of because, is pronounced /kəz/ or /kɒz/ and can also be spelt ’cause.
- It can be used instead of because (and cos of instead of because of). We often use it in speaking, emails and text messages, especially in informal situations:
Why are you and Adam not talking to each other?
Cos he’s always saying nasty things about me.
I don’t eat meat cos I love animals.
They cancelled the trip cos of the snow.
To clarify, "cause" and "cos" are verbal shortcut, not formal abbreviations or anything like that. That means you'll never see them in written English (unless you're quoting something someone said aloud).
But yes, Americans still say "because", depending probably on how formal they are speaking, the intended audience, and where in the sentence the word appears.
Here is an ngram for because vs cause vs cos vs cuz, as posted in comments by k1eran. My personal opinion is that this graph isn't particularly useful, those instances of "cause" are probably the literal word, not the verbal shortcut.