I stumbled upon the following passage while reading Lord Dunsany (The Sphinx at Gizeh).

Delilah was younger than she, and Delilah is dust. Time hath loved nothing but this worthless painted face.

Source: http://www.readbookonline.net/readOnLine/22711/

What does Delilah is dust mean in this sentence? Does it mean she is worthless? Considering the change in tense (the sentence starts with was and ends with is) I am quite confused.


2 Answers 2


It means Delilah is dead—long dead. Delilah was younger than the Sphinx, and Delilah has lived her life, died, and rotted away, but the Sphinx is still around, looking as young as she ever did (time has loved her "worthless painted face"—that is, time has not ravaged it the way old age generally does).

'Dust' is used to refer to death because of this passage in the book of Genesis:

In the sweat of thy face shalt thou eat bread, till thou return unto the ground; for out of it wast thou taken: for dust thou art, and unto dust shalt thou return.

That passage is also referenced in the Anglican burial service: "Ashes to ashes, dust to dust." That phrase may be what most English speakers think of when they think of dust in connection with death.


"Turned to dust" is quite a common phrase for "long dead". In Hamlet, V, i, Hamlet says

Alexander died, Alexander was buried, Alexander returneth into dust; the dust is earth; of earth we make loam, and why of that loam, whereto he was converted, might they not stop a beer-barrel?

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.