I'd like to better understand why is the following grammatical:
One of the problems is flags.
Here flags refers to the flagging system. However, flags is plural and the flagging system is singular.
I would consider the following alternatives grammatical:
One of the problems is the flagging system.
This is the actual meaning.
One of the problems is the flagging.
This would be best option if the problem is in the process of flagging.
One of the problems is caused by the flags.
Best if the problem was with displaying the actual flags, but avoids the [singular] is [plural] pattern.
One of the problems is “flags”.
Quoted to denote unusual usage.
The original is semantically clear to me, but I am unsure if it is grammatically correct.
NOTE: This is related to the following question and this answer. There is already a short answer there, but I wanted more details and references to grammatical rules that govern this case (so I can further explore on my own) and thought it would be noise over there.