I see a little silhouetto of a man
Scaramouche, Scaramouche, will you do the Fandango?
Anyone who's over 30 years should recognize the lyrics of Queen's epic song Bohemian Rhapsody
A fandango is an intimate dance for two people that starts slowly and increases tempo. It originated in Spain, probably in the 18th century. But there is a second meaning of fandango
2. an elaborate or complicated process or activity.
"the Washington inaugural fandango"
Perhaps this explains the appearance of fandangle, which Oxford Living Dictionaries tell us is an archaic term.
A useless or purely ornamental thing:
‘a solo with no end of shakes and trills and fandangles’
Mid 19th century
Now perhaps some of you are saying "so"? Wait, I have not finished. There is the adjective newfangled which means
Different from what one is used to; objectionably new:
‘I've no time for such newfangled nonsense’
Which you might think is a recent coinage but you would be sorely mistaken, according to Oxford Dictionaries, its origin is Middle English.
Middle English: from newfangle (now dialect) liking what is new, from the adverb new + a second element related to an Old English word meaning to take.
Relations and political alliances between Spain and England were consolidated by the time Henry VIII married his brother's widow, the Spanish princess Catherine of Aragon, in 1509. Interestingly, she was named after her British great grandmother Catherine of Lancaster (1373–1418). During this period, was it possible that the English language adopted, and anglicized Spanish terms? Today fandango in Spanish means foolishness, or confusion., but Etymonline says its origin is unknown.
mid-18c., lively Spanish dance, the word of unknown etymology [OED says "alleged to be of negro origin"], of uncertain origin.
- Could fandango have been a corruption of the Middle English term newfangled?
- In light of its history, could newfangled have been a Spanish loanword?
- Could someone provide a more detailed evolution of these three related terms?