Why do people from America find it difficult to understand Indian English?

I am not referring to the accent. Often times I have seen, people on IG or YouTube replying to my comments, "try to speak English, learn grammar".

Now, the English I use is not necessarily incorrect. I am pretty sure there are no grammatical errors either, but I get this response a lot. I work for an English news daily in India, and the editor seldom finds any error in my writing, then why are Americans facing this problem with my English. Could someone please explain?

closed as too broad by Hot Licks, user140086, Spagirl, jimm101, Dan Bron Dec 13 '16 at 18:40

Please edit the question to limit it to a specific problem with enough detail to identify an adequate answer. Avoid asking multiple distinct questions at once. See the How to Ask page for help clarifying this question. If this question can be reworded to fit the rules in the help center, please edit the question.

  • 8
    It would be very helpful in answering this question if you added some examples of things that people objected to. I do note in your question several things I would consider punctuation errors (e.g. the comma after "I have seen," and the use of "then" in your next to last sentence without an "if" in the preceding phrase, and the lack of a question mark at the end of your next to last sentence). SInce I am not an expert on Indian subcontinent English, I can't say whether these things are incorrect in that context, but they do stand out to my American English eyes as incorrect. – Katherine Lockwood Dec 13 '16 at 2:37
  • 1
    I think the biggest thing is using words in unfamiliar senses, though I can't think of any examples right now. – Hot Licks Dec 13 '16 at 3:04
  • 1
    Do the needful. I have doubts. Sure means maybe. Yes means maybe.... I was the token white boy at Tata. Indians use all kinds of phrases that need a second thought. – user116032 Dec 13 '16 at 3:09
  • 1
    1. What @HotLicks said. 2. People can be jerks sometimes. In particular, they are sometimes parochial - they're used to what they're used to. Have patience, and remember "two nations divided by a common language" - it applies to any dialects of the same language. – Drew Dec 13 '16 at 3:11
  • 2
    I can tell you this. After working with a lot of Indians, I've found the biggest obstacle to understanding them is that they place accents on the wrong syllable. Not only wrong, but dead wrong—someone speaking English with a Telugu vocal cadence can be extremely difficult to understand. – Robusto Dec 13 '16 at 3:11