Let me describe the context:

I am at an infertility treatment clinic. A 6-year-old boy is lost and crying. A clinic user sitting next to me nags in my native language. What she says literally means is that people coming to this clinic don't really need a baby. Then she adds that "they either have a daughter and wants a son or they have come for a second one. If God only gives us one, we don't have any requests".

  • "... from a position of (relative) luxury"?
    – Řídící
    Nov 27, 2016 at 20:39
  • 1
    Rephrasing a British idiom, it would be like Newcastle is asking for coal...
    – m.a.a.
    Nov 27, 2016 at 21:43
  • they're being greedy ?
    – k1eran
    Nov 28, 2016 at 0:13
  • Gilding the lily ?
    – Criggie
    Nov 28, 2016 at 7:59
  • "redundant" or "its a bonus" ?
    – AMN
    Sep 20, 2018 at 7:12

1 Answer 1


Icing on the cake

Fig. an extra enhancement


This doesn't fit perfectly what you're after, though, because it doesn't include the negative, critical attitude you conveyed in your example.

They're doing a fertility treatment to try to have a second baby, but since they already have one, it seems like it would just be icing on the cake.

You could also just combine some words to convey the idea, without it being an existing idiom, for example

If their basic needs are already amply satisfied, but they still want more, then it looks like they're just being greedy.

You could also say that the would-be second time around parents are being selfish. (I don't agree -- I'm just trying to help you express the various relevant ideas.)

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service and acknowledge you have read our privacy policy.

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.