The four major cities in the Netherlands, i.e. Amsterdam, Rotterdam, The Hague and Utrecht belong to the Randstad. What is the English translation for the Dutch word Randstad? I have found downtown but I wonder whether this is the correct translation.
closed as off-topic by Janus Bahs Jacquet, Jim, curiousdannii, jimm101, Helmar Oct 18 '16 at 8:41
This question appears to be off-topic. The users who voted to close gave this specific reason:
- "Please include the research you've done, or consider if your question suits our English Language Learners site better. Questions that can be answered using commonly-available references are off-topic." – Janus Bahs Jacquet, Jim, curiousdannii, jimm101, Helmar
The uncapitalised randstad is not a Dutch word.* However, because rand (edge) and stad (city) are Dutch words, natural (also given what the Randstad is) 'translations' of the Dutch name Randstad would be Ring City, Rim City, City on the Edge.
Of these, Ring City certainly looks the most appropriate. And, like here, it may be good to put it between inverted commas:
According to this definition the Randstad - the ‘Ring City’ embracing Amsterdam, Rotterdam, The Hague and Utrecht - is not a European metropolis in the sense that Paris and London are.
The use of the inverted commas indicates that Ring City is not the real name, but rather a translation of sorts of Randstad.
If used enough over the next couple of hundred years, Ring City (without the inverted commas) could become the English version of the name Randstad, not unlike Cologne is the English (and French) version of the German name Köln.
NB: Observe that the Dutch usually speak of de Randstad. However, unlike Den Haag, the de is not part of the name. Which would give the `Ring City' in English.
*In the sense that it is not in the dictionary. However randstad may be used (by combining rand + stad) when it means randgemeente (suburb). However, I've never seen it used as such and it would mean something different as it would be a place bordering a bigger city (which is not the case for the Randstad, which sort-of goes around the relatively thinly populated Green Heart area).
Inspired by the Baltimore-Washington corridor:
the Dutch metropolitan corridor
(It just happens to be ring-shaped.)
There's also megalopolis.
Minneapolis-St. Paul are the twin cities. Perhaps your four cities could be the quadruplet cities.
If the context is clear, you could call it the doughnut. The four cities could be called the doughnut cities.