2

I have a hard time understanding the use of the colon in the following sentence:

Marriage is like a supermarket: easy to get into but hard to get out of.

Is the part after the colon a list of two elements or is it an independent clause where the part "It is" is omitted. For example:

Marriage is like a supermarket: [it is] easy to get into but hard to get out of.

  • 1
    The latter. Some traditionalists would say that this use of a colon is unacceptable (I doubt even they would complain if you swapped it for a dash). However, I'd prefer the colon here as it introduces a reason for the preceding main clause. Colons tend to introduce fairly specific types of follow-on statements; dashes are more flexibly used. – Edwin Ashworth Oct 16 '16 at 18:57
  • 1
    Consider a similar sentence: There was only man for the job: Peter. I guess you could argue that Peter is an elided form of it was Peter, but I don't think it's necessary to say that an independent clause need follow the colon. Again, We had the following for Christmas: turkey, beef and cranberry pie. I don't see how this can be considered an elision, since the following refers directly to the three foods; some such proposed clause as they were turkey beef and cranberry pie doesn't work here. – Alan Carmack Nov 20 '16 at 15:59
  • @AlanCarmack Possible case for an Oxford comma, Alan? I've never heard of beef and cranberry pie, but I'm sure it's possible and might even be delicious;-) – BoldBen Apr 6 '17 at 8:46
  • 1
    Wait, since when is it "hard to get out of" a supermarket?? – ruakh Nov 2 '17 at 16:56
  • Yeah I'm with @ruakh on this one. Marriage is like a metaphor: very easy to break but hard to fix. Easier to just let it go and look for a better one. – RegDwigнt May 31 '18 at 20:30
0

A Colon separates two halves of a sentence when the second have is directly relating information about the first half.

0

Picking up Edwin Ashworth's comment and adding some references here some details:

A colon can have the function to lead from a statement on the left side to an explanation on the right side (see grammarbook.com Rule 4). In the sample text the sentence "[It is] easy to get into but hard to get out of." is an explanation of the first sentence "Marriage is like a supermarket."

To be fair, a colon can have the function to introduce a list of items (see grammarbook.com Rule 1a), but in the sample text the phrase "easy to get into but hard to get out of" is not a list of multiple items.

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service, privacy policy and cookie policy

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.