Writing a financial software. looking for a word for the following situation

A voucher created for an expense, say transportation could be collected by either a branch or a team or an individual employee. Need a word to describe them. Thought of beneficiary, but since they're spending it for the company, it wouldn't be appropriate.

  • 1
    I think the question should be rephrased. I am not able to understand it. Sep 22 '16 at 9:20
  • If they are redeeming the voucher then they could all be referred to as the voucher_redeemer Sep 22 '16 at 9:25
  • 1
    This site strives to provide well researched, intriguing questions. Cybermonk, single word requests as yours are required to provide an example sentence about the way the word will be used. Take the tour or have a look at the help center to find out more about good questions.
    – Helmar
    Sep 22 '16 at 10:18
  • @MaxWilliams The voucher in this context is not a coupon.
    – Cybermonk
    Sep 22 '16 at 10:46
  • 1
    If I understand what you are asking correctly (!), recipient might be an appropriate choice.
    – Anonymous
    Sep 22 '16 at 11:17


I think the vendor is the person or entity who provided a service or product, for which payment is required.

A vendor is a person or business that supplies goods or services to a company. Another term for vendor is supplier. In many situations a company presents the vendor with a purchase order stating the goods or services needed, the price, delivery date, and other terms.


It sounds like you're using voucher to mean invoice. Which is how voucher is used in Spanish (at least, in Mexico).

  • vendor would be correct if I'm referring to the travels agency in my transportation example above, but the word that I want is to refer to the people/group of people from my own organization who used the money to travel.
    – Cybermonk
    Sep 23 '16 at 2:44
  • @Cybermonk - payee? Sep 23 '16 at 15:24

Initially I went with Receiver. Later an accounting person asked me to rename it to 'Cost Center'.

Update: Renamed to cost center because the receiver though is correct in terms of English language, Cost Center is what is being used in the accounting world to describe Organization Units that incur expenses.

  • Thank you for providing the answer you eventually went with. However, "cost center" doesn't really seem to fit to what you described, could you add some explanation as too why you were asked to rename it?
    – Skooba
    Nov 2 '18 at 12:06
  • Why the down vote?
    – Cybermonk
    Nov 2 '18 at 12:19

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service, privacy policy and cookie policy

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.