Just heard two phrases from a native speaker (Northern Ireland, UK):


we are still in with a shot


to be in with a shot

What do they mean? How would you explain the meaning of these phrases in English?

  • 2
    Please provide the context in which you heard the phrases. Otherwise we have no chance of helping you with a lot of guesswork. – Helmar Aug 23 '16 at 11:25
  • "we still have a shot at winning" ="winning is not out of possibility" I suppose it's about soccer. – P. O. Aug 23 '16 at 13:47

"We are still in with a shot" means to still have a chance of winning or obtaining whatever the context is referring to.

You've just lost one game in a football tournament but you still have a chance of winning if you win the remaining games. Someone on the team may say to the rest of the team, "We are still in with a shot if we win our other games!"

Replace the word "shot" with "chance" and then try the phrases in the context you heard them. Do they work?

1: Living in the UK.

2: http://www.oxforddictionaries.com/definition/english-thesaurus/shot See point 6 in Nouns and points 2 & 4 in Phrases for examples of "shot" as synonyms of chance.

  • 1
    Welcome to ELU. ELU strives to provide objective answers. Thus you could improve your answer greatly by adding sources that substantiate it. Have a look at the site tour and the help center to find out about good answers. – Helmar Aug 23 '16 at 11:30

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.