I was reading this document about conducting business meetings with customers, and in the Opening meeting section I noticed this sentence:

On joining, identify yourself (Hello everyone. This is (name) of company-name (department))

So basically they are saying that I should say

Hello everyone. This is Abc of Xyz Development.

Isn't from more suitable? I would say:

Hello everyone. This is Abc from Xyz Development.

  • Why do you consider 'from' to be the more suitable preposition here? – Edwin Ashworth Aug 15 '16 at 22:48
  • I am not really sure, if the usage of "of" even correct in that case? – QuakeCore Aug 15 '16 at 22:58
  • 1
    Look up "Smith of Microsoft" and you'll find strings like "I had a chance to interview Brad Smith of Microsoft. " Try "Jones of ICI" , "Brown of Walmart" etc. The dictionary definition for the relevant sense of of, 'belonging to or associated with', doesn't guarantee collocativity; looking for examples seems the best way to decide on acceptability. // 'From' just conveys the fact that you've come from the company you work for; 'of' connotes more strongly that you feel you have strong ties with your company. – Edwin Ashworth Aug 15 '16 at 23:15

In a nutshell: "from" implies in origin.

In this case "of" is used because "from" would imply that you ARE from development and came from there such as in: "I came from X department". If used in this case, that could mean you were transfered from Development to some other department (ambiguous, I'd say). On the other hand, the use of "of" means you are related to Development at a non-specified degree, including the degree of working there.

| improve this answer | |

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.