The sentence was found in the lyrics of a song from a Dutch-born Chinese singer so given her origins I am not entirely sure it is correct English.

On the other hand the seemingly correct expression "Life is tiring" may sound a bit too grave/over the top in a lyrical context? Again I defer to the crushing verdict of you native speakers.

closed as off-topic by FumbleFingers, Cascabel, Glorfindel, curiousdannii, Scott May 9 '17 at 21:52

This question appears to be off-topic. The users who voted to close gave this specific reason:

If this question can be reworded to fit the rules in the help center, please edit the question.

  • 2
    In lyrics one is allowed substantial "poetic license". "Life is tired" is not incorrect syntax, and it could validly convey a metaphorical meaning different from the more idiomatic "life is tiring". It would depend on the intent of the writer. – Hot Licks Jun 6 '16 at 1:44
  • It could also be some sort of ellipsis/reversal for "I am tired of life." – Scott Jun 6 '16 at 1:52
  • The syntax is fine. The meaning is hard to guess, but meaning is not generally required in poetry. – Andreas Blass Jun 6 '16 at 5:44

Well life is tired would mean that the concept of life itself is tired — a slightly odd and unusual sort of personification. Life is tiring, as you suggested, is a lot more common of a phrase — it implies that life has the ability to make one tired. I'll let you figure out which one she meant...

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.