I have been wondering why some people think that "attention payment" is an accepted phrase. The argument is that you "pay attention", therefore you can learn "attention payment". This sounds incorrect, and my original argument was that payment, in this form, is being used like something akin to a gerund. The verb "to pay" is being used as a noun. In the context of paying attention, the use of the verb is colloquial. You don't actually exchange funds -- but the concept is similar, so we use the verb to describe being attentive.
However, whenever the word "payment" is used, it appears to be used exclusively to describe the exchange of funds. I am wondering if this is correct, and if so, specifically why "attention payment" is incorrect.