I am looking for a expression, phrase or word that describes a person or behavior that pretends a mistake made was intentionally done so as to save face. There is a phrase in my language saying "To pretend that the fall was a technique/stunt". I am looking for an equivalent for this in English.

  • What's the original phrase? – Elian Apr 13 '16 at 13:53
  • I would say the behavior was a ruse to save face. I can't think of anything that would let you get rid of the term saving face. – Phil Sweet Apr 13 '16 at 14:43
  • @Elian, the original phrase for which I am looking for a translation is something like "To pretend that the fall was a technique/stunt". Ie, a person that fall down try to pretend that it was an act that was intentionally done and is a trick. – blokeish Apr 15 '16 at 0:41

Most would simply say that they meant to do that.

  • 1
    In software developpement, we lie and say it's a feature. – MorganFR Apr 13 '16 at 8:30
  • 3
    @MorganFR It's more like, "It's not a bug, it's a feature." – Nagarajan Shanmuganathan Apr 13 '16 at 9:29

Play innocent is close to what you are looking for.

  • to pretend to be innocent and not concerned.

    • I know you broke the lamp! John is playing innocent, and he knows more than he is telling us.

(McGraw-Hill Dictionary of American Idioms and Phrasal Verbs.)

  • Play innocent means to pretend you didn't have anything to do with it, while what the OP wants is a phrase meaning "to pretend you did it on purpose." – Peter Shor Apr 13 '16 at 11:06

Better to be lucky than good can be used in a self-depreciating way by a victor to claim their victory was due to fate rather than pointing out the skillful exploit of an opponent's error.

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service, privacy policy and cookie policy

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.