Is it okay to say “You explanation really solved my concerns"? What are other ways to express this? Thank you!

closed as off-topic by user140086, curiousdannii, jimm101, NVZ, tchrist Mar 10 '16 at 10:24

  • This question does not appear to be about English language and usage within the scope defined in the help center.
If this question can be reworded to fit the rules in the help center, please edit the question.

  • 1
    Your concern/s is/are more likely to be resolved (or maybe allayed in some contexts). – FumbleFingers Feb 28 '16 at 17:43
  • There are better ways to phrase it, but your sentence has valid syntax and is clear and meaningful. Nothing wrong with it. – Hot Licks Feb 28 '16 at 19:11

"Solve" implies a more black-and-white context—a problem is either solved, or not—whereas a concern admits of intermediate responses or responses of indeterminate magnitude—it may be "addressed" (giving no information as to the success of the response), or "ameliorated" (indicating a reduction of concern). To connote a fully successful response, you might say “Your explanation really allayed my concerns."


If you're sure that you no longer have that concern, perhaps you could say that.

You may also try:


to make (something, such as a belief, feeling, or idea) go away or end.

There's also a related SE post by @FumbleFingers explaining why allay is the better option here as in allay someone's concerns

  • 1
    I was reminded in reviewing that thread that "alleviated" and "assuaged" also occupy positions along the continuum of possibilities. (What is it with "concerns" and verbs beginning with "A?") – DaveM Feb 28 '16 at 18:18

I'd say "your explanation really addressed my concerns"

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.