I realize that the definition of "still" (used as an adjective) goes like this:
someone or something that is quiet, calm or not moving.
- the still water of the lake
- still wines (vs. sparkling wines)
- The crowd cheered and then grew still.
- be still, my beating heart!
My question is, do native speakers ever pick up an extra shade of meaning: something still "being motionless to the extent of being dead"?
I ask this because the following words exist in the language:
- still life (a painting, drawing of fruit, etc)
- a stillborn child (one who was born dead).
Thanks for answering!